قره داغین وبلاقی

سلام دوسلار خوش گلیب سیز

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

حتما شما هم این شعر زیبا را شنیده اید. این شعر در بین قره داغیها و بخصوص خود منطقه قره داغ بسیار معروف شده است. در بسیاری از سایتها و وبلاگها نیز بصورت کامل و یا بصورت جزئی آمده است. شعر « قاراداغ اولکه سینین گور نئجه دیوانه سی ام » از آقای محمد گل محمدی برادرزاده ستار گلمحمدی میباشد. محمد گل محمدی متولد سال 1336 در روستای شؤجیلی ( دره جیک) است و شعر بلند « قره داغ » را در سال 1362 سروده است.

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

قره داغ اهلی بیلیر من نئجه دیوانه سی ام

بابکین داش قالاسی، هم نبی کاشانه سی ام

ایسته دیم بیر کره ده سیره چیخام بو ماحالی

آیلارین هیجرانینا سون قویا بلکه وصالی

کؤنلومو چه ن بورویوب دوغما دیاردان آرالی

آخی من خان آرازین قان دولو پیمانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

سئومیشم زیره سی قار سهرامانی شاه داغینین

باش بولاق اورتا قجللی قارالار یایلاغینی

مرد اگیت میدانینی طُرفه گؤزل اویلاغینی

داغینی اصلانینی سیت قایادان لانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

منی مفتون ائلیین ورزقانین حیواسی دیر

کیوانین آغ قیزیلی، مینجوانین بوغداسی دیر

بیر کلیبر زغالی، بیرده اهر آلماسی دیر

اوشتبین آغ نارینین قیرمیزی شاهدانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

بسله نیب تای حضره هر قارا گؤز قیز گلینی

وئرمییب هر اوتن اغیار الینه پاک الینی

وئرمه رم یوز لادانه آی بنیزین بیر تئلینی

گول خانیم نازلی صنم گول پری، گول دانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

بو ائلین صنعتینه،‌حکمتینه باش اوجادیر

چون جوان عاشیق حسین تک اولو شاعر یارادیب

افتخاریم او مرام عاشیقی صنعت کاریدیر

شاهدین داش اولان اوچ قارداشین افسانه سی ام

قاراداغ اولؤکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

سای حساب سیز بیلیرم کئچمیشینین قهرمانی

بیر مثل چون او وطن خادیمی ستارخانی

نبی تک چوخدی بئله خان بیه، قان اود دورانی

عاشیقی هر تکی ام قربانی هر دانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

شعر گنجینه سی دی اوستاد عاشیق مسکنی دیر

خزرین حجمی قدر فولکلوریندان غنی دیر

شاعرین الهامی گؤم گؤی چمنی، گولشنی دیر

خان چوپان قوشماسی نین اینجه سی دردانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

صحبت آچدیمسا دییم تئللی سازین قدرتینی

مین کونول لر داشییر معنوی ائل ثروتینی

میللته دیلغمی آتدیقجا آنار قدرتینی

خان کرم مجلیسینین غم ائوی غم خانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

بیر زمان باسقی ائدیب شاهلیق ائده نلر ائلیمه

خور باخیب دیر بایاتی قوشما گارایلی دیلیمه

او سببدن چکیلیب غم سه گاهین زابلیمه

بیر شکسته قره باغ ماهنی سنین زیل سسی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

دئیرم بیرده گؤره یدیم او گؤزل چاغلارینی

تویلی بایراملی بوتون کندلی اولماغلارینی

بهمن افسون ائده ن نغمه لی ییغناغلارینی

مرادین چالدیغی اول تئللی سازین شانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

خالقینا ائتسه ستم ظالیم آغیر گون گوزاران

عکس ائدر ماهنی سینا شعرینه نفرتله اینان

ارتجاع ریشه سینه اودلی قلم ضربه ووران

ستارین سرمایه شعرینده کی تازیانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام

دینله اشعاریمی ای خالقلارا ظلمت توره دن

ایسته ییب هر بیر عوام خلسه سایاق عقلی گؤده ن

بابکین اؤلکه سینه سورسه خلافت یئنی دن

شمشیره ال آپاران شاعره مردانه سی ام

قاراداغ اؤلکه سینین گؤر نئجه دیوانه سی ام



سورس سایت       www.aharri.ir

آرتیغین اوخوماخ
سه شنبه 17 بهمن 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

داوود اهری دن بیر گوزل شعر

http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/davud-ahari.jpg


یوخ داها

                   گؤزله مه من

                                            گول گئتیره م !

اونا بیر گون

گول آپاردیم ،

تیکانی

                   کؤنلومی یاردی ،

 منی داندی ،

گولی آتدیم یئره ،

اوندان بری

بیر خاطیره قالدی ؛

داها منده

نه کؤنول وار ،

نه ده الده

                   بیر گولوم وار !

 

یوخ داها

                   گؤزله مه من

                                            گول گئتیره م !

آرتیغین اوخوماخ
شنبه 27 خرداد 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

یاغیش یاغیر، یاز یاغیشی


http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/yetim_eyvaz3.jpg

یاغیش یاغیر، یاز یاغیشی
یاغ آی یاغیش یاغگینان سن ، سنه احسن ، سنه آلقیش ، یاغ آی یاغیش
یاغگینان سن بو چوللره چمنلره یاغگینان سن
سوسوزلوقدان خزان اولان چیچکلره یاغگینان سن

**
یاغگینان سن آرزیلارا دیلکلره یاغگینان سن
محبتدن آلولانان اورکلــــــره یاغگینان سن
یاغگینان سن یاغا ، یاغا ایسلادگینان پالتاریمی
قایتار منه گنجلیکد کی اوز عهدیمی- ایلقاریمی

**
اله یاغ کی قوی ایسلانسین الیمدکی قلم واراق
یادیمدادی نئجه یاغدین دوز اوتوز ایل بوندان قاباق
اله گوزل یاغمیشدین کی ایسلانمیشدی اوز گوزوموز
اوتورموشدوق قالا آلتیندا بیر آغاجین آلتیندا بیز

**
سن یاغدیقجا دامجیلارین سپیلیردی اوزوموزه
ایکیمیزده ایستمیردیک دوروب گئدک اویمیزه
قورخوردوق کی دوروب گئدسک خلل گلر سئوگیمیزه
سن بیر شعئیر سن کی ، سن بیر نغمه سن کی
آغزین یوخدی دیلین یوخدی نئجه دییم بیلسن کی

**
سن یاغاندا یاماجلارا دوزنلره جان وریرسن
زمیلرده سونبوللرین دامارینا قان وریرسن
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
یاغ آی یاغیش قوربان اولوم سحرجگ یاغگینان سن

**
دایانمادان قالا آلتیندان شهرجگ یاغگینان سن
یاغگینان کی گیله جه ده شوران دوزلرده چیچک آچسین
بواولکدن بو دیاردان غصه کدر اوزاق قاچسین
یاغا یاغا نه اولار کی خبر آپارسئوگیلیمه
آمان گوندی بو حالیمی بو گونومی اونا دئمه

**
دوگه دوگه پنجره سین دگینن کی گلیبدی یاز
قالا آلتیندا حسرتیله یؤل گؤزلیر یتیم ائیواز
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
یاغیش یاغیر اونا قربان اولوم
گل دون اگر قالا آتینا گزمگه
منی ده چاغیر سنه قربان اولوم

**
یاغگینان کی ، گوی چین اولسون آرزیلار
هر اوره گده گؤر نه قدر آرزو وار ؟
یاغیش یاغیر اونا قربان اولؤم ..
یاغگینان کی گوی قاییتسین او چاغلار
غم غصه دن اوزاق اولسون اوشاقلار
سن یاغاندا جوشا گلیر بولاغلار

**
چایلار آخیر سنه قربان اولؤم
یاغیش یاغلار ، اونا قربان اولؤم
عمرینین یوللاری اولسون باهار یاز
دینسین مجلیسلرده ، همشه کمان ، ساز
اوپالیدین آلتیندا اوتوروب ایواز

**
یاغیشا باخیر ، اونا قربان اولوم
عجب یاغیر ، اونا قربان اولوم
گلدون اگر قالا آلتیندا گزمگه
منی ده چاغیر ، سنه قربان اولوم
یاغیش یاغیر ، اونا قربان اولوم


http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/yetim_eyvaz2.jpg

آرتیغین اوخوماخ
جمعه 25 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

دونن آخشام چاغی سنسیز منی آغلاتدی یاغیش


http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/rain1.jpg

دونن آخشام چاغی سنسیز منی آغلاتدی یاغیش


یادیما سالدی سنی مطلبینه چاتدی یاغیش

کوچه لر اولدی گوزومده یئنه بیر آرپا چایی


منی سنسیز نئجه نیسگیل سئلینه آتدی یاغیش

اؤدو سوندورمه سویون قایداسیدی آمما دونن


کؤزه رن کؤنلومو یاغدیقجا اَلو لاتدی یاغیش

یادا سالدی اؤ یاغیشلیق گونو کی اوندا منی


کَپنَک تک باشینا شوقیله اویناتدی یاغیش

بو خاغیندان آخاراق بیلدی شیرینلیک شانیسان


گول اوزوندن سوزولوب بال فَرَه سین داتدی یاغیش

دوداقین قیرمیزی گوللر کیمی آچمیشدی سنین


سوزوله ن وقت اؤ دوداقلاردا قانا باتدی یاغیش

اؤ قدر مستیدیم هئچ بیلمه دیم آخیر نه زمان


سینه م اوسته ساریلان تئللری ایسلاتدی یاغیش

اینجه یاپراق تک اَسیب قوینوما گیردین اؤشودون


شَکَری گؤر نه مَهارتله دوزا قاتدی یاغیش

دامجی دامجی سنه لای لای دئدی قوینومدا منیم


نه دئییم بلکه سنی کؤرپه یه اؤخشاتدی یاغیش

صورا بیلدیم آپاریب قورد گئچینین شَنگولوسون


سنی مندن آلیب آنجاق منی آللاتدی یاغیش

دونن آخشام گئنه بیر سودا دا گوردوم کی منه


آجیلیقلا او شیرین خاطیره نی ساتدی یاغیش

اویانیردیم کی باشیم دَیدی ملامت داشینا


منی رؤیادان آیتماقدا اؤزی یاتدی یاغیش

شعر :  مصطفی عزتی

http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/yaghish.jpg

آرتیغین اوخوماخ
جمعه 25 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

یاغیش

http://aharimiz.arzublog.com/uploads/aharimiz/Rain2.jpg

اویموشدو آچیق پنجره ، بـاشلاندی یـاغیش

دفتـرده گونش رسمینه داشلاندی یـاغیش

آخشام چاغیدیر، دولموش اورکدن نه دئییم

گؤز یـاشلاریمی گؤردو یاواشلاندی یـاغیش

آرتیغین اوخوماخ
جمعه 25 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ آیریلیق با ترجمه فارسی

آیریلیق یکی از ترانه‌های محبوب در زبان آذربایجانی به شمار می‌آید که رجب ابراهیمی آن را در ۱۳۳۵ سرود و استاد علی سلیمی آهنگ‌سازی آنها را انجام داد و خانم وارتوش (همسر استاد سلیمی) از رادیو تبریز آن را اجرا کرد. ترانه آیریلیق با اجرای رشید بهبودف شهرت جهانی پیدا کرد.

ترانه آیریلیق را پس از اجرای آن توسط خانم قنادی و رشید بهبودوف خوانندگان مشهوری چون فلورا کریمووا، یعقوب ظروفچی، جاوید تبریزلی، داریوش اقبالی، فائقه آتشین، منصور ممقانی، باریش مانچو، سلدا بایجان، زکی مورن، ائمل سایین، موسلوم گورسس و فاتیح کیساپارماک نیز اجرا کردند.

متن ترانه آیریلیق:

گئجه لر فیکریندن یاتا بیلمیرم
بو فیکری باشیمدان آتا بیلمیرم
نئیله ییم که سنه چاتا بیلمیرم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

اوزوندور هیجرینده قارا گئجه لر
بیلمیرم من گئدیم هارا گئجه لر
ووروبدور قلبیمه یارا گئجه لر
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

یادیما دوشنده آلا گوزلرین
گویده اولدوزلاردان آلام خبرین
نئیله ییم کسیبدیر مندن نظرین
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

آیریلیق دردینی چکمه ین بیلمز
یاردان آیری دوشن گوز یاشین سیلمز
دئییرلر اینتظار خسته سی اؤلمز
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

نئجه کی ائلیمدن آیری دوشندن
سورار بیربیرینی گوروب بیلندن
حسرتله سیزلار یار داییم بو غمدن
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

ایل لردی اوزاقام آرخام ائلیم دن
بلبلم دوشموشم آیری گولوم دن
جور ایله آییریب شیرین دیلیم دن
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

اولوبدور بیگانه یاریم_ یولداشیم
غریبه ساییلیر سئوگیم – سیرداشیم
بوجاوان چاقیمدا آغاردیب باشیم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

منی آغلاداندان گولوش ایسته رم
آیری دوشنیمله گوروش ایسته رم
حصاری ییخماقا یوروش ایسته رم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

سئوگیلیک اولوبدور شانی فرهادین
سئوگی سی هاردادیر، هانی فرهادین
دییه ره ک چیخاجاق جانی فرهادین
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

ترجمه ترانه آیریلیق به فارسی:

از فکر تو شبا خوابم نمیبره
نمیتونم این فکر رو از سرم بیرون کنم
اینا رو میگم چون نمیتونم بهت برسم
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

در هجر تو سیاه و درازند شبا
نمیدونم کجا برم من شبا
قلب منو زخمی کرده شبا
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

وقتی چشای رنگیت یادم میافته
تو آسمونا از ستاره‌ها خبرشونو می‌گیرم
چیکار کنم که نظرشو از من بریده
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

درد جدایی رو هر کی نکشه نمیفهمه
پاک نمی‌کنن چشمی که از یارش جدا مونده
میگند بیمار انتظار نمی‌میره
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

چطور وقتی دور میشم از ایل و تبار
میپرسم تک تکشونو از خبر دار
زاری می‌کند از حسرت این غم دائما یار
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

سالهاست از ایل و تبارم دورم
بلبلم که از گلم دورم
با جفا جدا کرده منو از زبان شیرینم
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

یار و یاورم بیگانه گشته
عشق و همرازم به سان غریبه گشته
از جوانی مویم سپید گشته
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

از اونی که منو گریونده خنده میخوام
با اونی که جدا افتاده‌ام دیدار میخوام
برا فرو ریختن حصار یورش میخوام
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

عاشقی شده شان فرهاد
کجاست معشوق فرهاد
موقع گفتنش در میاد جون فرهاد
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

Fikrindən gecələr yata bilmirəm
Bu fikri başımdan ata bilmirəm
Neyləyim ki, sənə çata bilmirəm
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Uzundur hicrindən, qara gecələr
Bilmirəm, mən gedim, hara gecələr
Vurubdur qəlbimə yara gecələr
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq.

Yadıma düşəndə ala gözlərin
Göydə ulduzlardan, allam xəbərin
Neyləyim kəsibdir məndən nəzərin
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Ayrılıq dərdini çəkməyən bilməz
Yardan ayrı düşən göz yaşın silməz
Deyərlər: İntizar xəstəsi ölməz
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Necə ki, əlimdən, ayrı düşəndən
Sorar bir-birini, görüb biləndən
Həsrətlə sızlayar daim bu qəmdən
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

İllərdir uzağam, arxam elimdən
Bülbüləm, düşmüşəm, ayrı gülümdən
Zor ilə ayırıb şirin dilimdən
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Olubdur biganə, yarım-yoldaşım
Qəribə sayılır sevgim, sırdaşım
Bu cavan çağımda ağardıb başım
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Məni ağladandan gülüş istərəm
Uzaq düşənimlə görüş istərəm
Hasarı yıxmağa yürüş istərəm
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq

Sevgilik olubdur şəni Fərhadın
Sevgisi hardadır, hanı Fərhadın
Deyərək, çıxacaq canı Fərhadın
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq


آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ داشلی قالا به همراه ترجمه فارسی

داشلی قالا (قلعه سنگی) یکی از ترانه‌های فلکولوریک آذربایجان است که خوانندگان بسیاری آن را اجرا کرده اند.

متن ترانه:

  1. بولاق بــاشی تؤز اولار /  اوستو دولو قیـز اولار
    ائیل دستمــالین گؤتور /  من گؤتورسم سؤز اولار
  2. بو قالا داشلی قالا /  چینقیل لی داشلی قالا
    قؤرخورام یار گلمه یه / گـــؤزلریم یاشلی قالا
    بو قـــــالا داشلی قـــــالا / هر یانی داشلی قالا
    قؤرخورام یـار گئج گله / گـــؤزلریم یاشلی قــــالا
  3. داغلارا چم دوشنده / بولبوله غم دوشنده
    روحیــــم بدنده اوینار / یادیما سن دوشنده
  4. قیزیل گول اؤلمایایدی / سارالیب سؤلمایایدی
    بیر آیریلیـــق بیر اؤلوم ! / هئچ بیـری اؤلمایایدی

 ترجمه فارسی:

  1. سرچشمه پر از غبار است و و دختران آن‌جا جمع شده‌اند
    خم شو و دستمالت را بردار که اگر من بردارم برایت حرف می‌شود
  2. این قلعه، قلعه ی سنگی است و پر از شن و سنگلاخ است
    می‌ترسم که یارم نیاید و چشم‌هایم اشک آلود بمانند
    این قلعه، قلعه ی سنگی است و همه جایش سنگی است
    می‌ترسم که یارم دیر بیاید و چشم‌هایم اشک‌آلود بمانند
  3. زمانی‌که کوه‌ها مه‌آلود می‌شود و دل بلبل غمگین
    روح من در بدنم به رقص درمی‌آید وقتی که تو به یادم می‌افتی
  4. کاش گل سرخی نبود که زرد و پژمرده شود
    و جدایی و مرگ؛ هیچ‌یک نبود
  1. Bulaq asta toz olar
    başi dolu qız olar
    Əyil dəsmalın gatar
    Mən gatarsəm saz olar

  2. Bu qala daşlı qala
    Çınğıllı daşlı qala
    Qorxuram yar gəlməyə
    Gozlərim yaşlı qala

  3. Dağlara çəm daşəndə
    Qəlbimə qəm daşəndə
    Ruhum bədəndən oynar
    Yadıma sən daşəndə

  4.  Qızıl gal olmayaydı
    Saralıb solmayaydı
    Bir ayrılıq bir olom
    Heç biri olmayaydı



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ سودان گلن سورملی قیز با ترجمه فارسی

سودان گلن سورمه لی قیز یکی از ترانه‌های فلکلوریک آذربایجان است که خوانندگان بسیاری در ایران و دیگر نقاط جهان به اجرای آن پرداخته اند.

سودان گلن سورمه‌لی قیز
چوخ اینجیدیر کوزه سنی

ائله ناز ایله گلیرسن
آپاریرلار بیزه سنی

کوزه‌نی الیندن آللام
قولووو بوینوما ساللام

گل‌سون سنی اوزوم آللام
دی دورگل آماندیر، اؤللم
سئوگیلیم، یاماندیر، اؤللم

کوزه نی ایپک بزه رم
عشقینده چوللر گزه رم
سن‌سیز من نئجه دوزه رم
دی دور گل آمان گونودیر
عشقیمین یامان گونودیر

ترجمه فارسی:

آی دختری که آب را پر کرده ای و سرمه به چشمات کشیده ای
کوزه ای که بر دوش داری خیلی تو را اذیت میکند

آن‌طور که تو با ناز و ادا قدم از قدم برمیداری
تورا به خانه ما خواهند برد

کوزه را ازدستانت می‌گیرم
و دستت را دور گردنم حلقه خواهم کرد
ای دختر زیبا تورا خودم خواهم گرفت

امان از این وضع زود پاشو بیا من میمیرم
ای عشق من روزگار نامرد است میمیرم

برای کوزه ات ابریشم میبافم
از عشق تو آواره صحرا می‌شوم

بی تو من چگونه میتوانم صبوری پیشه کنم
امان از این وضع زود پاشو بیا من میمیرم
ای عشق من روزگار نامرد است میمیرم

Sudan gələn sürməli qiz
Cox incidir kuzə səni
Elə naz ilə getmədəsən
Aparırlar bizə səni

Kuzəni əlindən allam
Əlimi boynuna sallam
Ay qiz, səni ozum allam
Ax, di dur, gəl amandir, ölləm
Sevgilim, yamandir, ölləm



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ سئوگیلیم من سنه جانان دئمه ییم بس نه دئییم؟

سئوگیلیم من سنه جانان دئمه ییم بس نه دئییم؟

جانیمی جانینا قوربان دئمه ییم، بس نه دئییم؟

اؤز جانیندان، نفسیندن جانیما جان وئردین
گوءنده مین دفعه سنه جان دئمه ییم، بس نه دئییم؟

سون باخارکن منه بعضاً ائله کوءسکون- کوءسکون
اولدو جان موءلکو پریشان دئمه ییم، بس نه دئییم؟

دیکیلیب گؤزلریم حسرتله وصالین یولونا
گلمه سین کؤنلومه هجران دئمه ییم، بس نه دئییم؟

سن جانیمسان، جگریمسن، گوءل آچان باختیمسان
اولموشام حوءسنونه حیران دئمه ییم، بس نه دئییم؟

یانمایان عشق اودونا قدرینی بیلمز عشقین
گل منیم عشق اودوما یان، دئمه ییم، بس نه دئییم؟

یوخ منیم باشقا گؤزل لرده بیلیرسن کی، گؤزوم
سنی ایستر بو سلیمان دئمه ییم، بس نه دئییم؟



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ قاچما مندن آی سئوگیلیم

نه گؤزل یاراتمیش یارادان سنی
ائله بیل غونچه سن گول آراسیندا
محتاجی اولدوغوم خوش سؤزلرینی
ساخلاما دوداخنان دیل آراسیندا
قاچما مندن آی سئوگیلیم
سئوگی بو دونیانین دی
قاچما مندن آی اینصاف سیز
بیر قیز بیر اوغلانین دی
نه غوصصه بیله ردی اوره گیم نه غم
سن سیز لیک کؤنلومو گؤینه دیر هر دم
گؤرورسن دردیمی دییه بیلمیره م
قالیب سؤز صحبتیم دیل آراسیندا
قاچما مندن آی سئوگیلیم
سئوگی بو دونیانین دی
قاچما مندن آی اینصاف سیز
بیر قیز بیر اوغلانین دی
گؤزل لر ایچینده سئچیلیر بویون
گؤزومه کؤنلومه تیکیلیب بویون
دوسلار سوروشورلار نه واخدی تویون
قالمیشام نه دئییم ائل آراسیندا
قاچما مندن آی سئوگیلیم
سئوگی بو دونیانین دی
قاچما مندن آی اینصاف سیز
بیر قیز بیر اوغلانین دی



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ باخ باخ بیر منه باخ به همراه ترجمه فارسی

گجه‌لری رویامداسان

شب‌ها در رویای من هستی
گورورَم کی یانیمداسان
میبینم که در کنارم هستی
هانسی دوزدی هانسی یالان؟
کدام راست است و کدام دروغ؟
اولورم سنین ایچین یانیرام سنین ایچین
می‌میرم برای تو هلاکم برای تو

بیردفعه منه باخ اورییم یاندی آخ
یک بار دیگر نگاهم کن که دلم آتش گرفته
بو نه بلایدی نه سودایدی دوشدیم آی آللـه
ای خدا این چه بلا و چه عشقی بود که گرفتارش شدم

باخ باخ بیر منه باخ
نگاهم کن نگاهم کن یکبار دیگر نگاهم کن
اولورم سنین ایچین یانیرام سنین ایچین
می‌میرم برای تو هلاکم برای تو
یاندی بو دیل یاندی دوداخ
آتش گرفت این زبان آتش گرفت این لب
اولورم سنین ایچین یانیرام سنین ایچین
می‌میرم برای تو هلاکم برای تو

سحـر یِلی اَسـدی گولوم
باد صبحگاهی وزیدن گرفت گل من
گوزلرینده قالیب گوزیم
چشمانم خیره در چشمانت مانده است
بیر منه باخ جانیم گوزیم
یک بار دیگر نگاهم کن ای چشم و چراغ من
اولورم سنین ایچین یانیرام سنین ایچین
میمیرم برای تو هلاکم برای تو

باخ باخ بیر منه باخ
نگاهم کن نگاهم کن یکبار دیگر نگاهم کن


آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ کیملره قالدی دونیا

کیم‌لره قالدی دونیا؟
دولوب بوشالدی دونیا
اولمادی سیرّین آچان
سحیرلی قالدی دونیا

یاراتدی او یارادان
جفاسین چکدی اینسان
اولمادی سیرّین آچان
سحیرلی قالدی دونیا

سونلر اوتا یاندی
کول اولدی آدی قالدی
شاه‌لاری توپراق آلدی
کیملره قالدی دونیا؟

دونیا دونیا، دونیا دونیا، کیملره قالدی دونیا؟


Kimlere kaldi dunya
Dolub boşaldın dunya
Olmadi sirrin acan
Sehrli qaldı dunya

Yaratti o yaradan
Cefasin cekti insan
Yaratti o yaradan
Cefasin cekti insan

Olmadi sirrin acan
Sehrli qaldı dunya

Kimlere kaldi dunya
Dolub boşaldın dunya
Dunya Dunya, Dunya Dunya, Dunya Dunya
Kimlere kaldi dunya
Dunya Dunya, Dunya Dunya, Dunya Dunya

Sevenler ota yandi
Qul oldu adi qaldı
Sahlar torpaq aldi
Kimlere kaldi dunya

Kimlere kaldi dunya
Dolub boşaldın dunya
Dunya Dunya, Dunya Dunya
Kimlere kaldi dunya
Olmadi sirrin acan
Sehrli qaldı dunya



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

متن آهنگ ریحان


داغلار قیزی ریحان ریحان ریحان

عالم سنه حیران حیران حیران

نه قشنگ سن ای قیز… گول چیچک سن ای قیز

بیر دانا سان ای قیز…دوردانا سان ای قیز

گوزللر گوزلی ریحان ریحان…سودانین ازلی ریحان ریحان

عالم سنه حیران حیران حیران…نه قشنگ سن ای قیز

گول چیچجه سن ای قیز… بیر دانا سان ای قیز…دوردانا سان ای قیز

زیل قارا دیر گوزون ریحان ریحان… بالدان شیرین سوزون ریحان ریحان

عالم سنه حیران حیران حیران… نه قشنگ سن ای قیز… گول چیچجه سن ای قیز…

بیر دانا سان ای قیز… دوردانا سان ای قیز



آرتیغین اوخوماخ
جمعه 18 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

قادرالله بودور سندن دیله ییم.

قادرالله بودور سندن دیله ییم.
نانجیب آدامی  سلطان ائیلمه.
ائلین  ناموسونا  أیری  باخانی
درده سالسان داهی درمان ائیلمه

هر آتین چاپانا  سن وئرمه  میدان.
قویما کی  ناکس لر  اولا  پهلوان
قورتلار غافیل اولسا تولکو اولار خان
 قورخاقی  رستم  دستان  ائیلمه

سن داغیت ناکسین بندین بره سین.
زهره  دؤندر اونون بالین کره سین
بیر اولاد کی هر گون دؤیه دده سین.
اوزونو  گولدورمه  خندان  ائیلمه

گؤزللر  ایتیرمز  دوزو  چوره یی.
درگاهیندا  زایا  گئتمز  امه یی .
 آل آچیب ایسته دیم بیرتک دیله یی
سن کاتب اوغلونو پئشمان  ائیلمه .
                        ( کاتب اوغلو)

آرتیغین اوخوماخ
سه شنبه 1 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,

وارلیغیم داغلاردا چنه بنزه‌ییر

وارلیغیم داغلاردا چنه بنزه‌ییر
گؤزللر تئلینده دنه بنزه‌ییر
غربت پنجه‌سینده بوغولان آخشام
حسرته، نیسگیله، منه بنزه‌ییر

سحر خانیم

آرتیغین اوخوماخ
سه شنبه 1 فروردین 1396
بؤلوملر : تورکی شعرلر ,