آموزش زبان نوشتارى ترکى 10

یولداشلار !

امروز میخواهم روش دیگرى براى آموزش نوشتار ترکى امتحان کنم چون روشهاى قبلى‌جز در مورد یکى دو نفر براى سایر دوستان قابل فهم نبوده است، البته این میتواند دو دلیل داشته باشد: یا دوستان عزیز با دقت کمتر و سرسرى مطالب وبلاگها را مى خوانند و یاد نمى گیرند و یا بقول خودشان کیبورد کامپیوترشان اشکال دارد که حروف را درست تایپ نمى‌کند! که البته من نام دلیل دوم را بهانه تراشى میگذارم و براى رفع دلیل اوّل روش امروز را بکار میبرم:

چند تمرین کوچک برایتان مى نویسم تا جوابش را در کامنتها بنویسید.

1. ما ترکان ایران، حرف Ö را بصورت ؤ مى نویسیم. مثل اؤزوم(خودم)، اؤزگه (بیگانه)

چند مثال دیگر بنویسید. 

2. ما حرف را بصورت ئ مى نویسیم. مثل ائلیم(ایل من) ، سئل لر (سیل ها)

چند مثال دیگر بیاورید.

3. ما حرف Ə را بصورت ا -ه مى نویسیم. مثل الک(غربال)، سئومه مک(دوست نداشتن)

چند مثال نیز از شما میخواهم.

4. ما در محاورۀ ترکى حروف ق را در پایان کلمات خ تلفظ مى‌کنیم. مثل آلماق که آلماخ مى گوییم اما در نوشتار ترکى باید ق بنویسیم. مثل بوداق(شاخه)، بولاق(چشمه)

چند مثال هم از شما مى خواهم.

5. ما در محاورۀ ترکى حرف ک را در پایان کلمات ح تلفظ مى کنیم که در نوشتار نباید ح بنویسیم. مثل اورک(دل) که اورح مى گوییم. بیلمک(دانستن) که بیلمح مى گوییم.



آموزش زبان نوشتارى ترکى 7 و 8

تورکجه میزی اؤیرنمک ایسته ین آرخاداشلاریم!

ایندیسه فعل دن اسم دوزلدن اک لر:

İŞ  مثل یئمیش ، باریش ، دوروش ، گؤروش

İM  گئییم ، آلیم ، دوروم ، سورو^م

IQ  آچیق ، ازیک ، اوچوق ، بوکو^ک

Gİ  ایلگی ، سایقى

GƏ  بؤلگه 

GİN  بیلگین ، سایقین ، جوشقون ، دوشگون

QAN  یاپیشقان ، دؤیوشگن

ĞIÇ باشلانغیچ

ICI ییرتیجی ، بیلیجی

İ  دیری ،باتى ، دوغو ، سورو^

IT یانیت

ƏNƏK  یئته نه ک ، دوواناق

SƏK  دیرسک ، توتساق

CƏ  دوشونجه

MƏCƏ  بیلمه جه ، تاپماجا


 پسوندهاى اسم ساز را یادآوری میکنم که از اسم ، اسم میسازند:

(4) LİK  مثل شنلیک ، یاخشیلیق ، بؤیوکلوک، اولقونلوق

(4) Çİ  دیلچی ، آوچى ، سوتچو^ ، قوروقچو

(4) SİZ  یئرسیز ، قانسیز‌، اوزسو^ز ، هوش سوز 

(4) Lİ  تئل لی، شانلى ،بوشلو ، اونلو^

(2) CA  قیسساجا ،تورکجه

(4) CİL  ائوجیل ، قوناقجیل ، اؤلومجول ، سورونجول 

(2) DAŞ  قارداش ، دیندش

(2) AR  یاشار ، یئتر

(2) AN  اوغولان(اوغلان) ، ارن

(2) AQ  اوتاق ، دیلک

(4) İT  چئشیت ، یاشیت ، قوروت ، سورو^ت

(2) SAL  قومسال ، جینسل

(2) QA  باشقا ، اؤزگه


_بو اؤرنک کلمه لرین بعضیسی آذربایجان تورکجه سینده فرقلی ایشله نیر. 

_بعضی اوستادلاریمیزین نظریجه ، "-سال" اکی یئنی اک دیر و اسکی تورکجه میزده یوخوموش!

_کلمه لرین معناسینی بیلمه دیگینیز حالدا سورسانیز ممنون اولارام.

هله لیک بو قدر.

سونای تورک - سئوگیلیم وطن


ترکی به فارسی

2

آتلاشان: تحریک شده

آتلاشدیرماق: برانگیختن، انگیزاندن

آتلاشدیریجی: تحریک کننده

آج: گرسنه

آجلیق: گرسنگی

آچون: دنیا

آخار سو: آب جاری، آخار سولار: آبهای روان

آخساق: لنگ

آخماجا، شیرره کان: آبشار

آخین: حمله، هجوم، یورش

آراج: کسی که غذای معمولی دارد

آریچی، پتکچی: زنبوردار

آریق: لاغر، مردنی

آزاج: کم خور، کم اشتها

آستاق: آویزان

آلدانیش:فریب

اؤتورگو: مراسم بدرقه، بدرقه

اؤتوروجو: بدرقه کننده

اؤن گونلوک: دهه، ده روزه

اورمانچی: جنگل بان

اوززه ک: لب، مغز

اومماق: منتظر شدن، چشم به راه بودن

اووسانا: احسان

ایچ: درون، باطن

ایچار: ایشقار،باطنی، درون گرا

ایچراق: داخلی تر، درونی تر

ایچسل: درونی، داخلی

ایچلاق: ایچ – آلات، محتویات شکم

ایرماق: چای، رود

ایشقارلیق: درون گرایی، باطن گرایی، باطنی

ایگیدلیک: جوانمردی

ایلیک: مغز استخوان

باتار سو: آیهای فرو رونده در زمین

باخماجا: پنجره

باخیش: زاویه دید

باخیم: نگاه، منظر

باساج: چاپ کننده

باساق ائوی: چاپخانه

باستاق: کتاب

باسما، باساق: چاپ

بالیقچی: پرورش دهنده ماهی

بالیقچین: ماهیگیر، مرغ ماهی خوار

بنز: نبض

بوُز: خاکستری

بوز: یخ

بوزلاج: یخچال

بیچین چی، اوتچو: دروگر

پالتار یویان: لباسشویی

پینار سو: آبهایی که از دل زمین بیرون می آید مثل چشمه، قنات و...

تاپشیریق: تمرین

ترخان: مرفه

توخ: سیر

تویوغا باخان: مرغدار

تویوقچو: فروشنده مرغ

جبلخ ات: گوشت خالص

جیکنه: جیغ بلند حاصل از ترس

جیلخ: خالص، ناب

چارپماق: تازاندن

چانتا: کیف

چای باشی: سر شاخه رود

چایلاق: رودخانه، بستر رود

چوغول: جاسوس، خبر چین

داش باسما: چاپ سنگی

داغینجی: کوه نورد

داغینماق: کوه نوردی کردن

دریامج: دریاچه

دوداقلاشماق: لب به لب شدن

دوزاق: دام، تله

دوشوک: نارس، کال

دوناج: فریزر

دونبا: قلمبیده

سؤنوش: خاموشی، پایان، مردگی

سارساق: احمق، عنود، لجوج

ساریمساق: سیر

سایاق: مثل، مانند

سسگین: رادیو

سو سویودان: آبسرد کن

سو قیزدیره ن: آبگرم کن

سوتچو: شیرپز، کسی که شیر گله های روستاها را می خرد

سوسوز: تشنه

سووات: ساحل، حاشیه رود

سوووش: süvüş سیراب

سویغون: بی تعصب، خونسرد

سیزقین: آهمند، زار

شهره: گوشت چربی دار

فالا ایچه ن: مضر، سرمایه خور

فالا قویماق: دست گذاشتن، تصاحب کردن

فالا: مایه، اساس، چیزی که با آن بشود کاری را شروع کرد، حداقل

قاخیق: برآمده، برجسته

قارماق: قلاب، لنگر کشتی

قازما: قرقاول

قاشخا: اوزو بوز، حرف گوش نکن، بی ادب رک گو

قاشقا: مشهور، گاو پیشانی سفید

قاشینال یاخماجا: کرم ضد خارش

قاشینال: ضد خارش

قاشینما: خارش

قالغون: کندرو، متحجر، سنتی

قوخوق: گندیده، متعفن، بودار

قورتولوش: رهایی

قورداق: کرم خاکی

قوروقچو: مرتع بان

قونوش: بحث، گفتگو

قیپچین: حیا کن

قیرپیم: لحظه، آن

قیرپیمجه: آنی، به اندازه لحظه ای

قیزغین: تندرو، افراطی، هشری

قیزیل آی پارا: هلال احمر

کؤنه ز: لجباز

کونگول: کوهان شتر، گوژ پشتی

گؤزگون: تلویزیون

گؤزه ج: طمعکار، حریص، آزمند

گؤل: برکه

گؤلمج: حوض، استخر

گؤنده ریجی، ائلچی: سفیر، فرستاده

گدیک، شاواق: قله، زیروه

گمیرجه ک: غضروف

مئشه: بیشه

مازارات: لجباز، کسی که از دنده چپ بلند شده

ماشات: انگل، مزاحم

هؤرگون: محدود شده، محدود

هاماش: همرا، همتا

یئتیریجی: رسانه

یئتیک: رسیده، کامل

یئماج: پرخور

یاخماجا: کرم صورت و هر چیز مالیدنی به پوست

یاغار سو: نزولات جوی

یانقی: عطشان

یوُروجو: خسته کننده


1

آبرو: اوزم uzm

آبستن، حامله: بویلو، بوغاز( در مورد حیوانات)

آسمانخراش: یوغار، گؤی دلن، یوکسک دام، هوندور بنا

آموزش متوسطه: اورتا اوخول

آموزشی: اؤیره تیم

اؤزمان: متخصص

اتاق پذیرایی: قوناق اوتاغی، قوللوق اوتاغی

اتاق خواب: یاتاق

اتاق نشیمن: اوتاق

ارتش: اوردو، قوشون

ارزان: اوجوز

امضاء کردن: قول چکمک

امضاء: قول چکمه

بخت، سرنوشت: اودوم odum

بندر: لیمان

به شرط چاقو: کسمه جه

تبر: بالتا، ناجاق

ثروتمند: وارلی، زنگین

جوان: گنج

جوانمرد: ایگیت

حادثه، اتفاق: اولای

حشره: بؤجوک

خجالتی: اوتانقاج، اوتانجاق

خدای بزرگ: اولو تانری

خربزه: قاوون

خشک کن: قورولایان

خلوت: سایخاش

دبستان: ایلک اوخول

دستور زبان: دیل بیلگی سی

رئیس جمهور: جومهور باشقانی

رئیس: باشقان

رای: اؤی، سس

سرشتن: یوغورماق

شلوغ: قالابالیق

شناگر: اوزگونچو

صلیب سرخ: قیزیل خاچ

فراموشکار: اونوتقان

القاح: دؤل- له مه

گران: باها

گرانفروش: باهاجیل

گرانفروشی: باهاجیللیق

گرانی: باهالیق

المثنی: ایکه م

مزرعه: تارلا

مشترک: اورتاق

ورم: شیش

هندوانه: قارپیز

یکبار مصرف: بیرجه لیک، بیریوللیق



çağ , zaman,fəsil

وقت , زمان, فصل

(بیر اینجی بولوم)

گون/gün = روز

یئدیجه / yeddicə =هفته

آی / Ay = ماه

ایل / İl = سال

گونلوک / Günlük = روزانه

یئددی لیک / Yeddi lik = هفتگی

آیلیق / Ayliq = ماهانه

ایللیک / İllik = سالانه

بیر ایل /  Bir il =  یک سال

اؤتن ایل / Ötən il = سال گذشته

گلن ایل =  Gələn il= سال آینده

بیلدیر / Bildir =  پارسال

اینیش ایل /  İnişil = دو سال قبل

بو ایل / Bu il = امسال

ایل بویو / İl boyu = در طول سال

گون بویو / Gün boyu =  در طول روز

حانسی ایلده / Hansi ildə = کدام سال

1388-جی ایل / 1388-ci il = سال 1388

ایلده - آیده - گونده /İldə - ayda - gündə= درسال-درماه-در روز

ایل باش / İlbaşi =  آخر سال

یاز / Yaz =  بهار

یای =/ Yay = تابستان

سون باهار - گوز /Güz - son bahar =  پائیز

قیش / Qiş =  زمستان

یایدا / Yayda =  در فصل تابستان

بو یای /  Bu yay = این تابستان

یاز آغزی /  Yaz ağzi  = اول بهار

چیله گئجه سی / Çilə gecəsi =  شب یلدا

یای اورتاسی /  Yay ortasi =  وسط تابستان

بوز آی /  Boz ay = اسفند

بایرام آیی /  Bayram ayi = ماه اسفند

گون اورتا / Günorta =  وسط روز

دوغوم گونو /  Doğum günü = روز تولد

گونش ایلی / Günəş ili =  سال شمسی

آی ایلی / Ay ili =  سال قمری

سون چرشنبه / Son çərşənbə  = چهارشنبه آخر

قیش گئجه سی / Giş gecəsi  = شب زمستان

اکین چاغی Əkin çaği = زمان کشت

بیچین چاغی /  Biçin çaği =  زمان درو

گنجلیک چاغی / Ganclik çaği =  زمان جوانی


گئییم لر ، بزک لر و ائو دوْناتی

آرخالیق = شنل

دون = مانتو

ترکوینک = زیر پیراهن

آیاق قابی = کفش

الجک = دستکش

کؤینگ اوستو = جلیقه

دال دؤش = نوعی آستین کوتاه یشمی یا کاموا

قورشاق = مجازا به معنی کمربند

قه ایش = کمربند

بویونلوق / آشیرما = شال گردن

ساریق / ساچلیق = شال

باشماق = کفش

چاریق = نوعی کفش قدیمی

ساپ = نخ

قاتما = نخ کلفت

بؤرک = کلاه

پاپاق = کلاه

یایلیق = روسری

گوموش = نقره

قیزیل = طلا

بویماق / بویون باغی = گردنبند

قولباق = دستبند

بیلرزیک= دستبند

سیرغا = گوشواره

تانا = کوشواره

اوزوک = انگشتر

اوسکوک = انگشتانه

اورتوک = رختخواب

سالاجی /آچال =تشک

یورقان = لحاف

یاستیق = متکا

اگین / گؤوده / اؤزدک

 

اوز = صورت

اؤپکه = جگر (شش ، جگر سفید )

باغیر / باغری = جگر( جگر سیاه )

بنیز = چهره

باش = سر

بارماق = انگشت

دری = پوست

دیرناق = ناخن

دیرسک = آرنج

دیز = زانو

توک = موی بدن

قیل = موی کنده شده

قیچ = پا ؟

آیاق = پا ؟

قولتوق = زیر بغل

چئگین = دوش

سوموک = استخوان

ایلیک = نخاع

دامار = رگ

قان = خون

دابان = پاشنه

دالاق = طحال

قیزیل باغیرساق = مری

باغیرساق = روده

بویوک باغیرساق = روده بزرگ

کیچیک باغیرساق = روده کوچک

قابیرغا = دنده / پهلوی سینه

قورساق = معده

بؤیرک = کلیه

اؤد = صفرا

بئیین = مغز

دیلچک = زبان کوچک

بیلک = مچ

قابیرغا = دنده

دؤش = سینه

بود = ران

بالدیر = ساق پا

توپوق = قوزک پا

داماق = کام و لثه

دیش = دندان

یاناق = گونه

قاش = ابرو

کیپریک = مژه

جنک = خد

چهارشنبه 29 دی 1395
بؤلوملر : تورک ادبیاتی ,